9781554983605_interior Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $24.99
edition:Hardcover
also available: eBook
category: Children's Fiction
published: Sep 2013
ISBN:9781554983605
publisher: Groundwood Books Ltd

Jane, the Fox and Me

by Fanny Britt, illustrated by Isabelle Arsenault, translated by Susan Ouriou & Christelle Morelli

tagged: self-esteem & self-reliance, bullying
Description

A graphic novel about bullying, body image and the transformative power of fiction.

Hélène has been inexplicably ostracized by the girls who were once her friends. Her school life is full of whispers and lies — Hélène weighs 216; she smells like BO. Her loving mother is too tired to be any help. Fortunately, Hélène has one consolation, Charlotte Brontë’s Jane Eyre. Hélène identifies strongly with Jane’s tribulations, and when she is lost in the pages of this wonderful book, she is able to ignore her tormentors. But when Hélène is humiliated on a class trip in front of her entire grade, she needs more than a fictional character to see herself as a person deserving of laughter and friendship.

Leaving the outcasts’ tent one night, Hélène encounters a fox, a beautiful creature with whom she shares a moment of connection. But when Suzanne Lipsky frightens the fox away, insisting that it must be rabid, Hélène’s despair becomes even more pronounced: now she believes that only a diseased and dangerous creature would ever voluntarily approach her. But then a new girl joins the outcasts’ circle, Géraldine, who does not even appear to notice that she is in danger of becoming an outcast herself. And before long Hélène realizes that the less time she spends worrying about what the other girls say is wrong with her, the more able she is to believe that there is nothing wrong at all.

This emotionally honest and visually stunning graphic novel reveals the casual brutality of which children are capable, but also assures readers that redemption can be found through connecting with another, whether the other is a friend, a fictional character or even, amazingly, a fox.

Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:

CCSS.ELA-LITERACY.RL.6.6
Explain how an author develops the point of view of the narrator or speaker in a text.

About the Authors

Fanny Britt

FANNY BRITT is a playwright, writer, and translator. She is the winner of multiple Governor General’s Literary Awards, a Libris Award, a Joe Shuster Award, and was nominated for a Governor General’s Literary Award for Children’s Literature. Sugaring Off won the Governor General’s Literary Award for French language Fiction in 2021. Britt has written a dozen plays and translated more than fifteen works by many American, Canadian, British, and Irish playwrights. Born in northern Quebec, Britt lives in Montreal.


Isabelle Arsenault

FANNY BRITT is a playwright, writer, and translator. She is the winner of multiple Governor General’s Literary Awards, a Libris Award, a Joe Shuster Award, and was nominated for a Governor General’s Literary Award for Children’s Literature. Sugaring Off won the Governor General’s Literary Award for French language Fiction in 2021. Britt has written a dozen plays and translated more than fifteen works by many American, Canadian, British, and Irish playwrights. Born in northern Quebec, Britt lives in Montreal.


Susan Ouriou

SUSAN OURIOU is an award-winning literary translator (French and Spanish to English) and fiction writer. She has been a finalist for the Governor General's Literary Award for Translation on seven occasions, winning for her translation of Pieces of Me by Charlotte Gingras. She also translated Catherine Leroux's The Future, winner of 2024 CBC Canada Reads. Ouriou is also the author of two novels, Damselfish, and the critically acclaimed Nathan, and the editor of two anthologies, the trilingual Beyond Words: Translating the World and the bilingual Languages of Our Land: Indigenous Poems and Stories from Quebec. She lives in Calgary.


Christelle Morelli

SUSAN OURIOU is an award-winning literary translator (French and Spanish to English) and fiction writer. She has been a finalist for the Governor General's Literary Award for Translation on seven occasions, winning for her translation of Pieces of Me by Charlotte Gingras. She also translated Catherine Leroux's The Future, winner of 2024 CBC Canada Reads. Ouriou is also the author of two novels, Damselfish, and the critically acclaimed Nathan, and the editor of two anthologies, the trilingual Beyond Words: Translating the World and the bilingual Languages of Our Land: Indigenous Poems and Stories from Quebec. She lives in Calgary.

Recommended Age, Grade, and Reading Levels
Age:
10 to 14
Grade:
5 to 8
Reading age:
10 to 14
Awards
  • Short-listed, Arkansas Teen Book Award
  • Short-listed, Amelia Frances Howard‐Gibbon Award
  • Commended, YALSA Great Graphic Novels for Teens
  • Short-listed, Rocky Mountain Book Award
  • Short-listed, Ruth and Sylvia Schwartz Young Adult / Middle Reader Award
  • Commended, Selected for inclusion in Best American Comics
  • Commended, Bank Street College of Education Best Children's Books of the Year
  • Commended, Ontario Library Association Best Bets
  • Winner, Libris Award for Young Readers Book of the Year
  • Short-listed, Eisner Award for Best Publication for Kids
  • Winner, Governor General's Literary Award for French Language Children's Illustration
  • Commended, New York Times Best Illustrated Books
  • Commended, New York Public Library Books for Reading and Sharing
  • Commended, Globe and Mail Best Books
Editorial Reviews

Readers will be delighted to see Helene’s world change as she grows up, learning to ignore the mean girls and realizing that, like Jane, she is worthy of friendship and love.

— School Library Journal, STARRED REVIEW

The theme is universal; girls, especially those who have been at the receiving end of negative comments, will relate to Hélène.

— Library Media Connections

A sensitive and possibly reassuring take on a psychological vulnerability that is all too common and not easily defended.

— Kirkus Review

Britt’s poetic prose captures Hélène’s heartbreaking isolation . . . [A] brutally beautiful story.

— Horn Book, STARRED REVIEW

Hélène’s emotional tangle is given poignant expression through Arsenault’s pitch-perfect mixed-media art...[Her] story is sweetly comforting and compelling.

— Bulletin of the Center for Children's Books, STARRED REVIEW

More than a few readers will recognize themselves in Hélène and find comfort.

— Publishers Weekly

Loneliness is a language that doesn’t need translation... it’s a language understood by anyone who has endured the interminable wait for a Géraldine of her own.

— New York Times

Buy the e-book:

X
Contacting facebook
Please wait...